13 августа 2010. 5:35 утра
(перевод с португальского на русский - *Megumi*)
Я начинаю опять задерживать с обновлениями здесь ... Простите ...
Да, я живу насыщенной жизни, и прежде чем я успела что-то понять, вторая часть летнего фестиваля начнется в Нагоя!
Как правило, все в Нагоя всегда оказываются в очень приподнятом настроении. С учетом дополнительного летнего фестиваля, я задаюсь вопросом, будут ли они ждать меня и на этот раз с таким же большим количеством энергии как в прошлый раз~ ♪
Ах, я забыла опубликовать запись о моем модном наряде после возвращения из Ehime. Oops! ♥
Я заметила, что довольно часто ношу шляпы летом! ☆
Это кольцо, и это бирюзовое ожерелье, которое состоит из кожи и перьев, также ☆
Солнечные очки Yves Saint Laurent.
Я сфотографирую свой завтрашний наряд тоже!
Конечно, если снова не забуду.... ай, ай.
А пока я здесь, я мечтаю о сегодняшних куриных крылышках! ☆
(перевод с португальского на русский - *Megumi*)
Я начинаю опять задерживать с обновлениями здесь ... Простите ...
Да, я живу насыщенной жизни, и прежде чем я успела что-то понять, вторая часть летнего фестиваля начнется в Нагоя!
Как правило, все в Нагоя всегда оказываются в очень приподнятом настроении. С учетом дополнительного летнего фестиваля, я задаюсь вопросом, будут ли они ждать меня и на этот раз с таким же большим количеством энергии как в прошлый раз~ ♪
Ах, я забыла опубликовать запись о моем модном наряде после возвращения из Ehime. Oops! ♥
Я заметила, что довольно часто ношу шляпы летом! ☆
Это кольцо, и это бирюзовое ожерелье, которое состоит из кожи и перьев, также ☆
Солнечные очки Yves Saint Laurent.
Я сфотографирую свой завтрашний наряд тоже!
Конечно, если снова не забуду.... ай, ай.
А пока я здесь, я мечтаю о сегодняшних куриных крылышках! ☆
Источник: ayubrasil